Divrej Hajamim I 17:27 Kommentar: Rashi

וְעַתָּ֗ה הוֹאַ֙לְתָּ֙ לְבָרֵךְ֙ אֶת־בֵּ֣ית עַבְדְּךָ֔ לִהְי֥וֹת לְעוֹלָ֖ם לְפָנֶ֑יךָ כִּֽי־אַתָּ֤ה יְהוָה֙ בֵּרַ֔כְתָּ וּמְבֹרָ֖ךְ לְעוֹלָֽם׃ (פ)

und nun hat es dir gefallen, das Haus deines Knechtes zu segnen, damit es für immer vor dir weitergeht; denn du, HERR, hast gesegnet, und so soll [dein Knecht] für immer gesegnet sein.'

Rashi on I Chronicles

for You, O Lord, have blessed You have blessed me.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

and [he shall be] blessed forever That is to say, Your servant shall be blessed forever.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy